偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思 偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思

来源: http://www.ooppqq.org/kddinhl.html

偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思 偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思 偶不相值中值的意思行走”在古文中怎么说? 在这段话里: 有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽,见一人立檐下溜,即投伞下同行久之,不语,疑也鬼也;足以撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之下桥而趋值炊糕者晨起,亟 奔入其门,告以遇鬼俄倾,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼"有行走”在古文中怎么说? 在这段话里: 有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽,见一人立檐下溜,即投伞下同行久之,不语,疑也鬼也;足以撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之下桥而趋值炊糕者晨起,亟 奔入其门,告以遇鬼俄倾,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼"有

55个回答 293人收藏 1202次阅读 29个赞
偶不相值是什么意思?

正巧没碰着(老师说的)

《活见鬼》中三个“值”的意思分别是

值大雨 偶不相值 值炊糕者晨起 中三个“值”的意思分别是1:正好;赶上; 2:不相值:没有踢上、碰上 3:与1同意 原文: 有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽。见一人立檐下,即投伞下同行。久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋。值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼。俄顷,

以足撩之,偶不相值,愈意恐的汉语意思

愈意恐的“意”应该是这个“益” 以:用 撩:撩拨,试探。 偶:正巧。 益:更加。 他用脚撩试,正好没有碰着,更加害怕

课文《活见鬼》以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤...

以:用。 偶:正巧。 益:更加。 趋:离开 答案应该是这样的,如果已帮你解决问题,望采纳。

活见鬼中 偶不相值,愈益恐, 的意思

正巧没碰着,更加害怕了

以足撩之,偶不相植,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋.(译...

就用脚撩试,正好没碰着,更加害怕,与是乘过桥之机用力把那个人挤下桥去,撒腿就跑。

有赴饮夜归者值大雨持盖自蔽的值是什么意思

值大雨 值:正赶上。 鬼误 有赴饮夜归者,值大雨,持盖(盖:此指桑)自蔽。见一人立檐下溜(檐下溜:屋檐下滴水处。),即投伞下同行。久之,不语,疑为鬼也,以足撩(撩:踢。)之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋。值炊糕者(炊糕者:

偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思

行走”在古文中怎么说? 在这段话里: 有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽,见一人立檐下溜,即投伞下同行久之,不语,疑也鬼也;足以撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之下桥而趋值炊糕者晨起,亟 奔入其门,告以遇鬼俄倾,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼"有

活见鬼中,“疑为鬼也,以足撩之,偶不相值,愈益恐...

活见鬼中,“疑为鬼也,以足撩之,偶不相值,愈益恐。”为什么偶不相值,偶不相值,并不是“偶然没有碰到”,而要联系上下文“以足撩之,偶不相值”,是指伸脚踹了一下,“恰好”没有碰到他,看着像鬼,伸脚又没踢到,那当然更觉得不是个人了埃

标签: 偶不相值中值的意思 偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思

回答对《偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思》的提问

偶不相值中值的意思 偶不相值,愈益恐,翻译为现代文是什么意思相关内容:

猜你喜欢

© 2019 神站百科网 版权所有 网站地图 XML